Esse vídeo fiz com fotos que já tinha há muito tempo guardadas e queria compartilhar o horror e a indignação que sinto cada vez que as vejo.
Nos mostra o ser humano na sua mais baixa condição emocional, cometendo barbáries que quase sempre não é de sua índole, de sua formação.
A guerra do Vietnam foi o mais sem sentido e razão dos conflitos de todos, uma guerra que não era americana, seu povo era contra e foram utilizadas armas extermínio em massa que violaram qualquer racionalidade como o agente laranja, cancerígeno que acabava com as folhagens das árvores para que o inimigo fosse exposto ao fogo dos americanos, e as bombas incendiárias de napalm, que arrasaram aldeias e vilarejos, quase sempre matando inocentes.
Um dos resultados deste drama foi a volta dos soldados americanos destruídos física e emocionalmente pelas batalhas e pelo uso de drogas. Como foi mostrado em filmes como Amargo Regresso, Nascido em 4 de Julho e na obra maior, Apocalipse Now, que apresenta toda a insanidade e loucura gerada pela guerra.
A música incidental deste vídeo é War de Edwin Starr, que foi proibida de ser executada em várias rádios e casas de shows cujos proprietários, da direita americana, eram a favor da guerra. No fim do vídeo introduzo a música Why Can't We Be Friends do grupo War, que celebra a união e a amizade entre os diferentes.
War | War |
| War, huh yeah | Guerra, Huh Yeah |
| What is it good for? | O que é bom para? |
| Absolutely nothing. | Absolutamente nada. |
| War huh yeah | Guerra Huh Yeah |
| What is it good for? | O que é bom para? |
| Absolutely nothing. | Absolutamente nada. |
| Say it again y'all | Dizê-lo novamente y'all |
| War, huh good god | Guerra, huh bom deus |
| What is it good for? | O que é bom para? |
| Absolutely nothing. Listen to me | Absolutamente nada. Ouça-me |
| War-I despise | Guerra eu desprezo |
| cause it means destruction | fazer com que ele significa a destruição |
| Of innocent lives | De vidas inocentes |
| War means tear to thousands of mothers eyes | Guerra significa rasgar a milhares de olhos mães |
| When their sons go off to fight | Quando seus filhos vão para a luta |
| And lose their lives | E perdem a vida |
| War, huh good god y'all | Guerra, huh bom deus y'all |
| What is it good for? | O que é bom para? |
| Absolutely nothing. say it again | Absolutamente nada. dizê-lo novamente |
| War whoa lord | Guerra whoa senhor |
| What is it good for? | O que é bom para? |
| Absolutely nothing. listen to me | Absolutamente nada. escuta-me |
| It ain't nothin but a heartbreaker | Não é nada, mas um heartbreaker |
| Friend only to the undertaker | Amigo apenas para o undertaker |
| Oh war, is an enemy to all mankind | Oh guerra, é um inimigo para toda a humanidade |
| the thought of war blows my mind | o pensamento de guerra sopra minha mente |
| war has caused unrest in the younger generation | guerra causou agitação na geração mais jovem |
| induction, then destruction who wants to die | indução, a destruição então quem quer morrer |
| War, good god y'all | Guerra, deus do bem y'all |
| What is it good for? | O que é bom para? |
| Absolutely nothing. say it say it say it | Absolutamente nada. dizem que dizem que dizem que |
| War uh huh yeah huh | Guerra uh huh huh sim |
| What is it good for? | O que é bom para? |
| Absolutely nothing. listen to me | Absolutamente nada. escuta-me |
| It ain't nothin but a heartbreaker | Não é nada, mas um heartbreaker |
| got one friend that's the undertaker | tenho um amigo que é o undertaker |
| oh war has shattered many young mans dreams | oh guerra abalou muitos jovens mans sonhos |
| made him disabled bitter and mean | fê-lo desabilitado amarga e significa |
| life is much to short and precious to fight mighty wars these days | a vida é muito curta e preciosa para lutar guerras poderosa nos dias de hoje |
| war can't give life it can only take it away oooooh | a guerra não pode dar a vida só pode tirá-lo oooooh |
| War, huh good god y'all | Guerra, huh bom deus y'all |
| What is it good for? | O que é bom para? |
| Absolutely nothing. say it say again | Absolutamente nada. dizem que dizer novamente |
| War whoa lord | Guerra whoa senhor |
| What is it good for? | O que é bom para? |
| Absolutely nothing. listen | Absolutamente nada. ouvir |
| It ain't nothin but a heartbreaker | Não é nada, mas um heartbreaker |
| Friend only to the undertaker | Amigo apenas para o undertaker |
| Peace love and understanding tell me | Amor, paz e compreensão me diga |
| Is there no place for them today | Não há lugar para eles hoje |
| they say we must fight to keep our freedom | eles dizem que devemos lutar para manter nossa liberdade |
| but lord knows there's got to be a better way | mas o senhor sabe que tem que haver uma maneira melhor |
Nenhum comentário:
Postar um comentário